Prevod od "ja znam je" do Brazilski PT

Prevodi:

eu sei é

Kako koristiti "ja znam je" u rečenicama:

Pa, sve što ja znam je da æu pobediti, zato nemoj da me pritiskaš.
Tudo o que sei é que vou vencer esta corrida, por isso não me enerves.
Ali ono o èemu ja znam je Texas.
Eu sei é o que se passa no Texas.
Sve što ja znam je da je taj Green bio veleposednik u Arizoni... koji jedva ima dovoljno novca... da podigne vlastiti jebeni cek.
Tudo que sei é que era um trapaceiro de imóveis do Arizona... que quase não tinha dinheiro pra ir buscar seu pagamento.
Jedino što ja znam je da imam 14-togodišnjakinju èiji mi život znaèi sve.
Tudo sei é que tenho uma menina com 14 anos, e a vida dela significa mais do que tudo.
Ono što ja znam je da mi ne brišemo telefonske razgovore.
A única coisa que precisa saber é que nós não apagamos registros.
Jedino što ja znam je da ga nikada više neæu moæi motriti isto.
Sei que nunca será o mesmo pra nós.
Misliš da je naivan, ali Thaddeus Blake kojeg ja znam je ušetao u horde Magoga na Kingfisher i prikljuèio ih PUT-u.
Pensa que ele é ingênuo,... mas o Thaddeus Blake que eu conheço entrava por uma horda de Magog em Kingfisher e fazia-os ver o Caminho.
Ono što ja znam je da moram da održim reputaciju.
O que eu sei é que tenho uma reputação para proteger.
Nisam prièao sa njim 30 godina, ali Entoni koga ja znam je usamljeni deèak.
Não falo com ele há 30 anos. Mas o Anthony que eu conhecia era um garotinho solitário.
Najbliži grad koji ga ima... koliko ja znam, je Fort Kearney.
O lugar mais perto que tem... que eu saiba, é o Forte Kearney.
A sve što ja znam je da sam bio unapređen kada sam je igrao.
O que sei é que se não jogarmos eu me lasco.
Jedino što ja znam... je da je tamo Bobi Fišer igrao protiv Borisa Spaskog... u najveæem šahovskom meèu svih vremena.
Do lugar, só sei... é que Bobby Fischer jogou lá contra Boris Spassky... na melhor partida de xadrez do mundo.
Jedino što ja znam je pjevati.
Você pode continuar fazendo-me essa pergunta.
Najbliže za koje ja znam je "Holy Rood", ali ono je na dobrih 15 km odavde.
O mais perto que eu sei é em Holy Rood, mas é a 10 milhas daqui.
Sve što ja znam... je da je ovo bila jako èudna noæ.
Tudo que sei é que... tem sido uma noite estranha.
Sve što ja znam, je da je I.A. dobila poziv od agencije u Washingtonu.
Tudo que sei é que a Corregedoria recebeu uma ligação... - de uma agência em Washington.
Neko koga ja znam je ubijen i odmah sam ja osumnjièeni?
Alguém que eu conheço morre e eu sou automaticamente um suspeito?
Ono što ja znam je da naredbe za mene dolaze iz zapovedništva èetvrtog bataljona, a one glase... popraviti uništenu rasvetu i infrastrukturu u Kansasu, jedan po jedan grad.
Tudo o que sei é que minhas ordens estão vindo do comandante do 4o batalhão. E as ordens são para restabelecer as luzes... energia elétrica e infra-estrutura para o Kansas, uma cidade por vez.
Visili su u Bingu i neko koga ja znam je možda radio neke poslove sa njima.
Eles freqüentavam o Bing, E alguém que eu conhecia Pode ter feito negócios com eles.
Sve što ja znam je da je muškarac ostavio ureðaj za skeniranje radijacije Na braniku kamiona prošle noæi.
Só sei que o cara deixou o dispositivo de imagens térmicas... no capô do caminhão na noite passada.
Sve što ja znam je da me je moja majka napala u radnji.
Tudo que sei é que minha mãe mandou me atacarem na minha loja.
Sve što ja znam je ono što me tata nauèio kad sam bila mala.
Só sei o que o meu pai me ensinou quando era pequena.
Vidiš, sve što ja znam je ovo ovdje.
Olha, tudo que sei é só aquilo ali.
Sve što ja znam je, ako ima boga, on se sada smeje iz dupeta.
Tudo que sei é se existe um deus, ele deve estar se divertindo muito.
Sve što ja znam je da mi nismo ono što bi trebali biti.
Mas não fomos destinados a sermos assim. Não.
Sve što ja znam je da mi je bilo veoma drago da ponovo gledam utakmicu sa Majkom.
Tudo que sei é, que foi ótimo assistir um jogo com o Mike de novo.
Ono što ja znam je da imaš vremena do sutra, da nabaviš ostatak novca ili ja idem u policiju!
Só sei que tem até amanhã para conseguir o resto do dinheiro, ou vou à polícia.
Sve što ja znam je da provodiš pola vremena kuæi koliko provodiš sa tim djeèacima, mi ne bi imali...
Só sei que, se passasses em casa metade do tempo que passas com os crianças, não estaríamos...
Ono što ja znam... je da u svim godinama koliko te poznajem, nikada te nisam video da uèiniš istinsko nesebièno delo.
O que eu sei... é que nestes anos todos em que o conheci, eu nunca vi sequer um único ato realmente abnegado. Certo.
Ono što ja znam je da Hera ima nekakav znaèaj koji prevazilazi sadašnjost.
O que eu seu é que Hera tem um significado que transcende o aqui e agora.
Ono što ja znam je da nije moje vere.
O que eu sei é que ela não tem a nossa fé.
Sve što ja znam je unutra, Džone.
Tudo o que eu sei está aqui, John.
Henk Mudi kojeg ja znam je istinozborac, prorok!
O Hank Moody que conheço fala mesmo. Fala mesmo!
Pa, ono što ja znam... je da kao i pčela Bog ima mnogo očiju.
Bem, eu sei disso... que como as abelhas, Deus tem muitos olhos.
Jedina vezu za koju ja znam je vaš razgovor o mojoj sestri sa Džemom.
A única ligação que conheço é a conversa que teve com Gemma sobre minha irmã.
Najviša zgrada, koliko ja znam je bila u New York-u.
O edifício mais alto que nós tínhamos conhecimento estava em Nova York.
Džon Ros koga ja znam je voleo mog oca.
O John Ross que eu conhecia amava meu pai.
Ono što ja znam je da se taj otrov, ili šta god to bilo, širi.
Só sei que esse veneno ou seja o que for, está se espalhando. Então devemos mesmo levá-lo para Charleston.
Slušaj, sve što ja znam je da je nestala... a ja ne znam ni odakle da počnem da je tražim.
Só sei que ela sumiu e não sei onde procurá-la.
Sve što ja znam je da je on nedužan.
Tudo que eu sei é que ele é inocente.
Sve što ja znam je da smo pratili prvu promenu u vremenu do njenog stana, 7-mog Oktobra, u 12:58.
Só sei que identificamos a primeira mudança na linha do tempo em seu apto, dia 7 de outubro, 0h58.
Sve šta ja znam je, ti nisi važan, Kent.
"Tudo que sei é que você não importa, Kent."
Ono što ja znam je da niko od ljudi iz mog tima ne bi uradio ovo.
Olha, só o que eu sei é que ninguém do meu time faria isso.
Ono što ja znam je, da postoji razlog da pravimo toliko novca u poslu.
O que sei é que ganhamos muito dinheiro por uma razão.
Sve šta ja znam je da moramo otiæi odavde.
Só sei que temos que sair daqui.
1.0565869808197s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?